Desde la organización del 3°Encuentro Latinoamericano de Gestores de Danza RSD, abrimos esta convocatoria para que puedas participar de un grupo de diversos intérpretes y colaboradores capciosos, creativos auditivamente y capaces de transmitir las principales ideas de este encuentro, con la finalidad de compartirlas en un discurso en común junto a aquellos invitados de nuestro encuentro de habla no hispana.
Una buena oportunidad para que especialistas en el ejercicio de la traducción puedan sumarse a la construcción colectiva de la narrativa de nuevos procesos en red, estableciendo puentes de comunicación sólidos y claros, entre sus diferentes agentes involucrados ( locales y extranjeros), intercambiando sus experiencias con otros colegas y participando de nuevas escuchas, propuestas y espacios de incidencia y crecimiento profesional.
Te invitamos entonces a #ocuparauditivamente todos los espacios y actividades de nuestro encuentro:
REDLAB ( 20 al 26 de junio, Centro Cultural Clavijero, Morelia, Michoacán ) y REDMOV (27 al 29 de junio, Centro Cultural de España, Ciudad de México DF).
Las especialidades requeridas para cubrir en este encuentro son los idiomas: Inglés y Portugués.
Si eres un traductor u intérprete, con talento, compromiso profesional, entusiasmo por el trabajo en redes culturales, y ganas de trabajar junto al staff de colaboradores RSD, puedes inscribirte aquí.
Te invitamos a mirar bien este mismo blog e ir pensando la originalidad de los relatos que reflejen los espacios de laboratorios del Encuentro, conociendo a cada uno de nuestros participantes/multiplicadores invitados.
También estaremos compartiendo nuestras experiencias en formato fotográfico vía Flickr y trasmitiremos online vía Streaming buena parte del encuentro y mesas de debate generadas durante ambas jornadas de trabajo REDLAB y REDMOV.
Tienes tiempo para inscribirte hasta el 18 de junio de 2013.